Wilhelm von Humboldt an Franz Bopp, 01.06.1830 (Mattson)

Ich bitte sehr um Verzeihung, liebster Freund, neulich κέρας statt κρέας geschrieben zu haben. Ich meynte S. 6. Ihrer Abhandlung. Nach Passow hat man oft κρέατα. Ich kenne jetzt keine Stelle, und das mag wohl falsch seyn. Aber die Auslassung des τ ist bloß Jonisch, nicht ursprünglich. So auch   Buttmann I. p. 199. Daher haben die Wörterbücher, auch Stephanus, immer im Gen. κρέατος. Κρέαος, unzusammengezogen, ist mir ganz fremd.

Von Herzen Ihr
H.
1. Jan. 1835.[a]

Fußnoten

    1. a |Editor| Diese Datumsangabe der Abschrift ist sicherlich falsch; der Inhalt schließt inhaltlich an den Brief vom 23. Mai 1830 an, daher wird er von Mattson wohl zu recht auf den 1. Juni 1830 datiert.