Franz Bopp an Wilhelm von Humboldt, 13.02.1833
Ew Excellenzbeehre ich mich in Bezug auf das Jawanische Wort 
                        yvang oder 
                        yang zu erwidern, daß meine Versuche es zu
                    erklären ebenfalls gescheitert sind. Mit dem Arabischen weis ich es nicht zu
                    vermitteln. Das Sanskrit bietet etwa nur in 
                        yuvan jung,
                    nach 
                        Wilson auch
                        auch|sic| "best, excellent" und
                        
                        ananga körperlos, Gott der Liebe
                    als entfernte Anklänge dazu dar. Das von 
                        Wilken angeführte altpersische 
                        jehân verdient vielleicht
                    noch am meisten Berücksichtigung, auch glaube  ich daß es mit
                        
 {dschehân} 
                    Welt identisch sei. Ihr  {jagat} wovon 
 {jagannāya} Herr der
                        Welt|.| Im Zend kommt
                    aber der Ausdruck 
                        jehân für Gott nicht vor, eben so wenig für Welt, und man
                    kann den Lexicographen nicht trauen in dem was sie für Zend ausgeben.
Den Brief von Wilken empfangen Ew Excellenz hiermit zurück, und zugleich nehme ich mir die Freiheit zwei neue Bogen meiner Grammatik zu gelegentlicher Ansicht beizulegen.
In tiefster VerehrungEw Excellenz
gehorsamster
Bopp
Berlin den 13. Febr. 1833.

