GERT VAN DER SCHUEREN - Teuthonista, Köln 1475 - abgeschlossen
Vocabularius qui intitulatur Teuthonista vulgariter dicendo der Duytschlender
Für den Teuthonista ist das Deutsche bzw. Kleverländische zwar schon die Ausgangssprache, beim Stichwort aber findet sich allerdings nur ein Verweis:
![]()
Dieser Verweis auf anderwerf signalisiert, daß die - für uns primäre - Bedeutung dennoch, jedoch im Teuthonista nicht erfaßt ist, sondern lediglich die Bedeutung wiederholt, erneut, wie der Artikel dann auch zeigt:

Das Stichwort wird zunächst mit deutschen bzw. kleverländischen Synonymen wie weder, noch enns erklärt, dann folgen - durch die Drucktype optisch abgehoben - lateinische Entsprechungen. Eine darüber hinausgehende Erläuterung bzw. Illustrierung fehlt weiterhin. Inwieweit die angegebenen lateinischen Synonyme auch für aber einsetzbar sind, das ja hier selbst nur als Erläuterung für anderwerf steht, bleibt aufgrund fehlender Differenzierung in der Darstellung für den Benutzer unklar.
